<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
<channel>
<title><![CDATA[Coastline site]]></title>
<link>http://zz0733.com/blog/</link>
<description><![CDATA[做自己想做的事]]></description>
<language>zh-cn</language>
<copyright><![CDATA[Copyright 2005 PBlog3 v2.8]]></copyright>
<webMaster><![CDATA[lsh_4162@163.com(yoyo4162)]]></webMaster>
<generator>PBlog2 v2.4</generator> 
<image>
	<title>Coastline site</title>
	<url>http://zz0733.com/blog/images/logos.gif</url>
	<link>http://zz0733.com/blog/</link>
	<description>Coastline site</description>
</image>

			<item>
			<link>http://zz0733.com/blog/article.asp?id=331</link>
			<title><![CDATA[准备重做莎拉中文站]]></title>
			<author>lsh_4162@163.com(yoyo4162)</author>
			<category><![CDATA[Design | 设计相关]]></category>
			<pubDate>Sat,23 Jan 2010 11:44:18 +0800</pubDate>
			<guid>http://zz0733.com/blog/default.asp?id=331</guid>
		<description><![CDATA[<img src="http://zz0733.com/blog/attachments/month_1001/s201012312449.jpg" border="0" alt=""/><br/>花了点时间做好了新界面，现在主要存在问题是需要做些什么，一直来没考虑周详，也就是我第一次做莎拉中文站体现出来的问题。第一次做的莎拉中文站互动性和界面设计以及flash等技术方面来讲个人还是满意的，但是从内容以及客户需求方面来考虑的话，那么就显得不够了，所以一直来，旧版还有些板块没做完，也就是这个原因。有朋友说“这属于设计有余，实用不足！”我觉得他讲得很有道理。这次重新制作，也是我一直慎重的问题。希望这次重做能给大家一个新的体验。<br/><br/>本次个人考虑侧重在拥护体验上，自己的想法是实现在线收听所有专集以及单曲<br/>次之是MV（这个难度比较大），主要还是资源占用以及下载速度方面，毕竟有些区域（例如网通）收看会出现停滞。<br/>最后属于介绍性的图文方面，这个方面的问题也让我头痛，1.本人英文能力有限，而这些文章的更新大多来自国外。2.工作时间有限，无法实现时时对内容的监控和更新。<br/>PS：如果你有什么好的建议，好的想法请告之，本人不胜感激。<br/><br/>总之，莎迷们，我现在很需要你们的帮助，你们的支持。 没有你们，我无法完成我的目标。]]></description>
		</item>
		
			<item>
			<link>http://zz0733.com/blog/article.asp?id=330</link>
			<title><![CDATA[The Verve - Bitter Sweet Symphony]]></title>
			<author>lsh_4162@163.com(yoyo4162)</author>
			<category><![CDATA[Music | 音乐]]></category>
			<pubDate>Fri,22 Jan 2010 23:07:58 +0800</pubDate>
			<guid>http://zz0733.com/blog/default.asp?id=330</guid>
		<description><![CDATA[<img src="http://zz0733.com/blog/attachments/month_1001/1201012223418.jpg" border="0" alt=""/><br/><div class="UBBPanel"><div class="UBBTitle"><img src="http://zz0733.com/blog/images/mediaplayer.gif" alt="" style="margin:0px 2px -3px 0px" border="0"/>播放视频文件</div><div class="UBBContent"><a id="temp44353_href" href="http://zz0733.com/blog/javascript:MediaShow('wmv','temp44353','http://www.zz0733.com/blog/music/2010-01/The Verve - Bitter Sweet Symphony.mp3','450','50')"><img name="temp44353_img" src="http://zz0733.com/blog/images/mm_snd.gif" style="margin:0px 3px -2px 0px" border="0" alt=""/><span id="temp44353_text">在线播放</span></a><div id="temp44353"></div></div></div>苦与乐(Bitter Sweet Symphony)<br/>这是一首整体节奏宣明而且活跃的歌曲，来自电影“致命性游戏”的主题歌，两者结合在一起很完美。<br/>有机会可以听听这首THE VERVE的甘苦交响曲 - Bitter Sweet Symphony，<br/>有时间可以看看这部名字很黄，其实内容很感人的电影。<br/>--------------------------------------------------------------------------------------------------------- +<br/>甘苦交响曲<br/>[直译]生活就像一首甘苦交响曲<br/>为了生计，你成了金钱的奴隶，然后死去<br/>我将会引你走向那条我唯一走过的大道<br/>那条把你带到多姿多彩世界的大道<br/>不用改变，我无法改变，我无法改变，我无法改变<br/>这就是我的性格，这就是我的性格 <br/>但我却是个朝夕变化无常的人<br/>我无法改变我的性格，不能<br/><br/>我不曾祈祷过 <br/>但今晚，我跪下祷告了<br/>我需要聆听能体会到我内心痛苦的音乐<br/>我要让那音调闪亮，让它纯净我的心灵，现在，我感到身心舒畅<br/>但现在广播都停了，没有唱歌给我了<br/> <br/>不用改变，我无法改变，我无法改变，我无法改变<br/>这就是我的性格，这就是我的性格<br/>但我却是个朝夕变化无常的人<br/>但我却是个朝夕变化无常的人<br/><br/>你有失落过吗？<br/>我无法改变，我无法改变<br/><br/>因为生活就像一首甘苦交响曲<br/>为了生计，你成了金钱的奴隶，然后死去<br/>我将会引你走向那条我唯一走过的大道<br/>那条把你带到多姿多彩世界的大道<br/>你知道不用改变，我无法改变，我无法改变，我无法改变<br/>这就是我的性格，这就是我的性格<br/>但我却是个朝夕变化无常的人<br/>我无法改变我的性格，不能<br/>我无法改变我的性格，不能<br/>我无法改变我的性格，不能<br/><br/>这是性和暴力，音乐和宁静<br/>这是性和暴力，音乐和宁静<br/>我将会引你走向那条我唯一走过的大道 <br/>这是性和暴力，音乐和宁静<br/>我将会引你走向那条我唯一走过的大道 <br/><br/>你有去过吗？<br/>你有去过吗？<br/><br/>苦与乐(Bitter Sweet Symphony)<br/>[意译]尘界之旅，晃若携着苦涩之甘露，向死而生，但为金银，好比以钱偿命。<br/>吾将导引着汝沿着唯一故径前行，<br/>汝明了渡你前往大千世界之人，呜呼！<br/>静默无形，吾能倚天图龙，吾可造化天地，吾将透彻古今，<br/>然，此刻，此时吾仍于“执着相”之中不得脱<br/>然，岁月如沙漏，吾亦形俱异<br/>神终不可易，不可易<br/>夫！男儿膝下存黄金<br/>此夜却只等若闲<br/>但愿天籁涤凡尘<br/>明镜心台去尘埃<br/>却然此时无菩提<br/>万物俱寂，吾欲易<br/>然，此刻，此时吾仍于“执着相”之中不得脱<br/>然，岁月如沙漏，吾亦形俱异<br/>神终不可易，不可易 <br/><br/>]]></description>
		</item>
		
			<item>
			<link>http://zz0733.com/blog/article.asp?id=329</link>
			<title><![CDATA[Jennifer Warnes - First We Take Manhattan]]></title>
			<author>lsh_4162@163.com(yoyo4162)</author>
			<category><![CDATA[Music | 音乐]]></category>
			<pubDate>Thu,31 Dec 2009 15:11:40 +0800</pubDate>
			<guid>http://zz0733.com/blog/default.asp?id=329</guid>
		<description><![CDATA[<img src="http://zz0733.com/blog/attachments/month_0912/w2009123115107.jpg" border="0" alt=""/><div class="UBBPanel"><div class="UBBTitle"><img src="http://zz0733.com/blog/images/mediaplayer.gif" alt="" style="margin:0px 2px -3px 0px" border="0"/>播放视频文件</div><div class="UBBContent"><a id="temp22327_href" href="http://zz0733.com/blog/javascript:MediaShow('wmv','temp22327','http://www.zz0733.com/blog/music/2009-11/First We Take Manhattan.mp3','450','50')"><img name="temp22327_img" src="http://zz0733.com/blog/images/mm_snd.gif" style="margin:0px 3px -2px 0px" border="0" alt=""/><span id="temp22327_text">在线播放</span></a><div id="temp22327"></div></div></div>Jennifer Warnes - 珍尼弗•温拿斯<br/>&#34;她的嗓音就像加州的天气，充满了阳光，但背後却又隐藏著这地震般强大的能量&#34;。这是加拿大著名的诗人歌手Leonard Cohen给珍妮佛．华恩斯(Jennifer Warnes)最与众不同的赞美，同时也十分真切地点名了多才多艺的演员/作曲家/歌手珍妮佛．华恩斯之所以被美国流行乐坛公认为最伟大的女性艺人的重要特质。曾由她原唱或翻唱的歌曲，原唱者虽然个个赫赫有名，但是透过珍妮佛啭折巧妙，情感丰富的嗓音重新诠释之後，俨然又塑造出另一种经典版本。喜欢珍妮佛华恩斯作品的乐迷，势必对她善於揉和忧伤、喜乐、感怀与念旧等情绪的歌声有难舍的迷恋，特别是当听她唱到高贵亲情、失落爱情的全然投入时，气氛就像一股超强的磁场，能远远地吸住路人的注意力。对於九零年代以後的乐迷而言，或许稍显陌生，但是老式的唱法却绝对禁得起时代的考验，倒过来变成每一度复古潮流的仿效的指标。 <br/><br/>]]></description>
		</item>
		
			<item>
			<link>http://zz0733.com/blog/article.asp?id=328</link>
			<title><![CDATA[Paul Anka - i don&#39;t like to sleep alone]]></title>
			<author>lsh_4162@163.com(yoyo4162)</author>
			<category><![CDATA[Music | 音乐]]></category>
			<pubDate>Mon,28 Dec 2009 21:31:22 +0800</pubDate>
			<guid>http://zz0733.com/blog/default.asp?id=328</guid>
		<description><![CDATA[<img src="http://zz0733.com/blog/attachments/month_0912/020091228213049.jpg" border="0" alt=""/><div class="UBBPanel"><div class="UBBTitle"><img src="http://zz0733.com/blog/images/mediaplayer.gif" alt="" style="margin:0px 2px -3px 0px" border="0"/>播放视频文件</div><div class="UBBContent"><a id="temp10578_href" href="http://zz0733.com/blog/javascript:MediaShow('wmv','temp10578','http://www.zz0733.com/blog/music/2009-11/i don t like to sleep alone.mp3','450','50')"><img name="temp10578_img" src="http://zz0733.com/blog/images/mm_snd.gif" style="margin:0px 3px -2px 0px" border="0" alt=""/><span id="temp10578_text">在线播放</span></a><div id="temp10578"></div></div></div>don&#39;t like to sleep alone 我不想一个人孤单入睡 <br/>stay with me don&#39;t go 和我呆一会儿,别走 <br/>talk with me for just a while 跟我说一会儿话 <br/>so much of you to get to know 好想多了解你一点<br/>reaching out touching you 伸出手抚摸你 <br/>leaving all the worries all behind 把一起担忧抛到脑后<br/>loving you the way I do 用我自己的方式爱着你<br/>my mouth on yours and yours on mine 让我们相拥亲吻<br/>marry me 嫁给我吧 <br/>let me live with you 让我和你一起生活 <br/>nothing&#39;s wrong and love is right 爱没有什么过错 <br/>like a man says in his song 像一个人在他的歌里唱的一样 <br/>help me make it through the night 帮助我渡过黑夜 <br/>loneliness can get you down 寂寞会让你沮丧 <br/>when you get to thinking no one cares 没人在乎你一个人沉思<br/>lean on me 靠着我 <br/>and i&#39;ll lean on you 我也靠着你 <br/>together we will see it through 我们一起熬过黑夜 <br/><br/>no, i don&#39;t like to sleep alone 不，我不想一个人睡 <br/>it&#39;s sad to think some folks do&nbsp;&nbsp;有的人孤独的睡让人沮丧<br/>no, i don&#39;t like to sleep alone&nbsp;&nbsp;不，我不想一个人睡 <br/>no one does 没人愿意这样 <br/>do you? 你呢 <br/><br/>1941年生于加拿大渥太华（Ottawa）。曾经是青春偶像，后来成功转型，以身兼演唱、作曲和制作的扎实功力成为热门音乐史上最具才华的杰出艺人之一。与另一位永恒的偶像·猫王艾维斯（Elvis Presley）齐名。十二岁时，具有音乐天赋的Paul Anka即上台演出，并在其父亲的资助下完成了生平第一首歌曲《坦白》。由RPM公司于1956年发行了他的第一张专辑。发行专辑后的保罗得到了ABC公司知名制作人Don Costa的青睐并签下和约。当时的保罗为一比自己年长的女子所倾倒，并为她写下了《Diana》一曲，经ABC发行后大受好评，曾在排行榜上雄居18个礼拜之外，在全球引起极大的反响，并取代Debbie Reynold的Tammy而成为排行榜的第一名。凭着《Diana》破900万张的销售记录，Paul在一夜之间成了家喻户晓的明星；干净的外表、爽朗的笑容使他迅速成为六、七十年代全球青少年的偶像。而后数十年一路扶摇直上，凭借其天赋的作曲奇才以及不懈的努力，叱咤流行乐界至今.<br/>]]></description>
		</item>
		
			<item>
			<link>http://zz0733.com/blog/article.asp?id=327</link>
			<title><![CDATA[Nightwish - Sleeping Sun ]]></title>
			<author>lsh_4162@163.com(yoyo4162)</author>
			<category><![CDATA[Music | 音乐]]></category>
			<pubDate>Sun,29 Nov 2009 14:01:14 +0800</pubDate>
			<guid>http://zz0733.com/blog/default.asp?id=327</guid>
		<description><![CDATA[<img src="http://zz0733.com/blog/attachments/month_0911/620091129135830.jpg" border="0" alt=""/><div class="UBBPanel"><div class="UBBTitle"><img src="http://zz0733.com/blog/images/mediaplayer.gif" alt="" style="margin:0px 2px -3px 0px" border="0"/>播放视频文件</div><div class="UBBContent"><a id="temp13732_href" href="http://zz0733.com/blog/javascript:MediaShow('wmv','temp13732','http://zz0733.com/blog/music/2009-11/sleeping sun.mp3','450','50')"><img name="temp13732_img" src="http://zz0733.com/blog/images/mm_snd.gif" style="margin:0px 3px -2px 0px" border="0" alt=""/><span id="temp13732_text">在线播放</span></a><div id="temp13732"></div></div></div>我狂喜欢NightWish。Sleeping Sun是NightWish歌曲中比较柔情的歌曲，其他类似的歌曲还有：walking in the air，Swanheart,Moondance,其他的就不是很多了，NightWish多数歌曲都是比较硬朗的歌特金属，如此柔情的不是很多。Sacrament of Wilderness，Gethsemane，come cover me，nemo也都是旋律不错的歌曲。<br/>夜愿---沉睡的太阳 歌词如下：<br/><br/>The sun is sleeping quietly太阳安静地沉睡着 <br/>Once upon a century从遥远的一个世纪以前 <br/>Wistful oceans calm and red忧愁渴望的海平静、绯红 <br/>Ardent caresses laid to rest热烈的爱抚已沉寂下来 <br/><br/>For my dreams I hold my life 为了梦想我持有着生命<br/>For wishes I behold my night 为了心愿我期待着黑夜来临<br/>The truth at the end of time&nbsp;&nbsp;在终结之时获得了真相<br/>Losing faith makes a crime&nbsp;&nbsp; 失去了信仰而获得罪<br/><br/>I wish for this night-time 我愿这夜晚<br/>to last for a lifetime&nbsp;&nbsp;能持续我一生的时光<br/>The darkness around me&nbsp;&nbsp; 黑暗围绕着我<br/>Shores of a solar sea&nbsp;&nbsp; 在这太阳海的岸边<br/>Oh how I wish to go down with the sun&nbsp;&nbsp;我是那么渴望与太阳一同坠落<br/>Sleeping&nbsp;&nbsp;沉睡<br/>Weeping&nbsp;&nbsp; 哭泣<br/>With you&nbsp;&nbsp; 在你身边<br/><br/>Sorrow has a human heart 悲伤有着像人一样的心<br/>From my god it will depart&nbsp;&nbsp; 它将背弃我的神离去<br/>I&#39;d sail before a thousand moons 我在遥远的从前已经启航<br/>Never finding wh&#101;re to go 永远找不到要去向何方<br/><br/>Two hundred twenty-two days of light 二百二十二个白昼的光芒<br/>Will be desired by a night 都将被一个夜晚吸引<br/>A moment for the poet&#39;s play 就像诗人戏剧中的那个瞬间<br/>Until there&#39;s nothing left to say 直到再也没有了任何语言<br/>I wish for this night-time 我愿这夜晚<br/>to last for a lifetime 持续我一生的时光<br/>The darkness around me 黑暗围绕着我<br/>Shores of a solar sea 在这太阳海的岸边<br/>Oh how I wish to go down with the sun 我多么渴望和太阳一同堕落<br/>Sleeping 沉睡<br/>Weeping 哭泣着<br/>With you&nbsp;&nbsp;在你身边<br/><br/><br/>I wish for this night-time 我愿这夜晚<br/>to last for a lifetime 持续我一生的时光<br/>The darkness around me 黑暗围绕着我<br/>Shores of a solar sea 在这太阳海的岸边<br/>Oh how I wish to go down with the sun 我多么渴望和太阳一同坠落<br/>Sleeping 沉睡<br/>Weeping 哭泣着<br/>With you&nbsp;&nbsp;在你身边... ]]></description>
		</item>
		
			<item>
			<link>http://zz0733.com/blog/article.asp?id=326</link>
			<title><![CDATA[Alessandro Safina - luna]]></title>
			<author>lsh_4162@163.com(yoyo4162)</author>
			<category><![CDATA[Music | 音乐]]></category>
			<pubDate>Thu,26 Nov 2009 18:41:08 +0800</pubDate>
			<guid>http://zz0733.com/blog/default.asp?id=326</guid>
		<description><![CDATA[<img src="http://zz0733.com/blog/attachments/month_0911/s20091126185619.jpg" border="0" alt=""/><br/><div class="UBBPanel"><div class="UBBTitle"><img src="http://zz0733.com/blog/images/mediaplayer.gif" alt="" style="margin:0px 2px -3px 0px" border="0"/>播放视频文件</div><div class="UBBContent"><a id="temp66425_href" href="http://zz0733.com/blog/javascript:MediaShow('wmv','temp66425','http://www.topfashiondirect.net/music/Alessandro Safina - Luna.mp3','450','50')"><img name="temp66425_img" src="http://zz0733.com/blog/images/mm_snd.gif" style="margin:0px 3px -2px 0px" border="0" alt=""/><span id="temp66425_text">在线播放</span></a><div id="temp66425"></div></div></div>luna--意大利美声男伶Alessandro Safina 歌唱月之女神<a href="http://www.tudou.com/programs/view/qNQjwOZvC_I/" target="_blank" rel="external">http://www.tudou.com/programs/view/qNQjwOZvC_I/</a>是luna视频的地址。看着视频，当Alessandro Safina跪下的那一刻觉得内心都要沸腾了。古典与现代，唯美与悲伤，女声与男声，男性的阳刚与月之女神的柔美，只觉美不胜收。<br/><br/>歌词如下：<br/>空的心 當中滿是裂痕<br/>憂鬱中 給傷感掩蓋我的人 留下缺憾<br/>一顆心 不想再有別人<br/>想可否 孤單中走個這一生<br/>前路滿是疑問 但覺得風陣陣<br/>沿路滿是迷惑 沒有指引<br/><br/>得知心 可補救我裂痕<br/>漆黑中 伸出手廣闊的胸襟<br/>能盡破滅疑問 令我深感幸?<br/>能遇上你在途上為我指引<br/><br/>回復我熱情 前路看清<br/>祈望你在旁 同渡困境<br/>憑著笑聲 流露我熱情<br/>長路看清 疲倦也未停<br/>仍然共你呼應<br/><br/>一顆心 今天再沒下沉<br/>都只因悲傷中得到了關心<br/>途上你願行近 令我撫心自問<br/>明白昨日愚笨 自我拘禁 <br/><br/>Quanti sono I canti che risuonano <br/>Desideri che attraverso I secoli <br/>Han solcato il cielo per raggiungerti <br/>Porto per poeti che non scrivono <br/>E che il loro senno spesso perdono <br/>Tu accogli I sospiri di chi spasima <br/>E regali un sogno ad ogni anima <br/>Luna che mi guardi adesso ascoltami <br/><br/>Chorus: Only you can hear my soul only you can hear my soul <br/><br/>Luna tu <br/>Che conosci il tempo dell&#39;eternit<br/>E il sentiero stretto della verit<br/>Fa pi?luce dentro questo cuore mio <br/>Questo cuore domo che non sa non sa <br/><br/>Che l more pu?nascondere Il dolore <br/>Come un fuoco ti pu?bruciare l nima <br/><br/>Chorus: Only you can hear my soul only you can hear my soul <br/><br/>Luna tu <br/>Tu rischiari Il cielo e la sua immensit<br/>E ci mostri solo la meta che vuoi <br/>Come poi facciamo quasi sempre noi <br/>Angeli di creta che non volano <br/>Anime di carta che s&#39;incendiano <br/>Cuori come foglie che poi cadono <br/>Sogni fatti dria che svaniscono <br/>Figli della terra e figli tuoi che sai <br/><br/>Che lmore pu?nascondere Il dolore <br/>Come un fuoco ti pu?bruciare lnima <br/><br/>Ma e con lmore che respira il nostro cuore <br/>E la forza che tutto muove e illumina<br/><br/>Chorus: Only you can hear my soul only you can hear my soul <br/><br/>Alba lux diva mea diva es silentissima&nbsp;&nbsp;<br/>]]></description>
		</item>
		
			<item>
			<link>http://zz0733.com/blog/article.asp?id=325</link>
			<title><![CDATA[Bryan Adams - The Best Of Me]]></title>
			<author>lsh_4162@163.com(yoyo4162)</author>
			<category><![CDATA[Music | 音乐]]></category>
			<pubDate>Thu,26 Nov 2009 18:13:46 +0800</pubDate>
			<guid>http://zz0733.com/blog/default.asp?id=325</guid>
		<description><![CDATA[<img src="http://zz0733.com/blog/attachments/month_0911/3200911261873.jpg" border="0" alt=""/><div class="UBBPanel"><div class="UBBTitle"><img src="http://zz0733.com/blog/images/mediaplayer.gif" alt="" style="margin:0px 2px -3px 0px" border="0"/>播放视频文件</div><div class="UBBContent"><a id="temp88046_href" href="http://zz0733.com/blog/javascript:MediaShow('wmv','temp88046','http://www.zz0733.com/blog/music/2009-11/Bryan Adams Rod Stewart Sting - All For Love.mp3','450','50')"><img name="temp88046_img" src="http://zz0733.com/blog/images/mm_snd.gif" style="margin:0px 3px -2px 0px" border="0" alt=""/><span id="temp88046_text">在线播放</span></a><div id="temp88046"></div></div></div>一直收藏的Bryan Adams出的一张精选专集 The Best Of Me 感觉蛮经典的，如果喜欢布莱恩.亚当斯的朋友可以考虑收了....这里给出了6. All For Love (with Rod Stewart &amp; Sting) 试听...<br/>文尾你可以尝试下EMD乐队翻唱版的All For Love。<br/><br/>1. The Best Of Me <br/>3. I&#39;m Ready <br/>4. Summer Of &#39;69 <br/>5. Let&#39;s Make A Night To Remember <br/>6. All For Love (with Rod Stewart &amp; Sting) <br/>9. Cloud Number Nine <br/>10. (Everything I Do) I Do It For You <br/>11. Back To You <br/>13. Please Forgive Me<br/><br/>EMD乐队翻唱版的All for love，年轻人可能更喜欢这个声音。<div class="UBBPanel"><div class="UBBTitle"><img src="http://zz0733.com/blog/images/mediaplayer.gif" alt="" style="margin:0px 2px -3px 0px" border="0"/>播放视频文件</div><div class="UBBContent"><a id="temp17290_href" href="http://zz0733.com/blog/javascript:MediaShow('wmv','temp17290','http://www.zz0733.com/blog/music/2009-11/EMD - All for love.mp3','450','50')"><img name="temp17290_img" src="http://zz0733.com/blog/images/mm_snd.gif" style="margin:0px 3px -2px 0px" border="0" alt=""/><span id="temp17290_text">在线播放</span></a><div id="temp17290"></div></div></div>]]></description>
		</item>
		
			<item>
			<link>http://zz0733.com/blog/article.asp?id=324</link>
			<title><![CDATA[我恨骗子！希望我的朋友遇事都多个心眼！]]></title>
			<author>lsh_4162@163.com(yoyo4162)</author>
			<category><![CDATA[Life | 生活]]></category>
			<pubDate>Wed,25 Nov 2009 01:10:07 +0800</pubDate>
			<guid>http://zz0733.com/blog/default.asp?id=324</guid>
		<description><![CDATA[保佑你们，同时诅咒那些失去人格的家伙。希望你们闭上眼睛的时候无丝毫的愧疚感.......]]></description>
		</item>
		
			<item>
			<link>http://zz0733.com/blog/article.asp?id=323</link>
			<title><![CDATA[Eros Ramazzotti - Se Bastasse Una Canzone]]></title>
			<author>lsh_4162@163.com(yoyo4162)</author>
			<category><![CDATA[Music | 音乐]]></category>
			<pubDate>Tue,10 Nov 2009 23:58:24 +0800</pubDate>
			<guid>http://zz0733.com/blog/default.asp?id=323</guid>
		<description><![CDATA[<img src="http://zz0733.com/blog/attachments/month_0911/820091110235146.jpg" border="0" alt=""/><div class="UBBPanel"><div class="UBBTitle"><img src="http://zz0733.com/blog/images/mediaplayer.gif" alt="" style="margin:0px 2px -3px 0px" border="0"/>播放视频文件</div><div class="UBBContent"><a id="temp82285_href" href="http://zz0733.com/blog/javascript:MediaShow('wmv','temp82285','HTTP://WWW.zz0733.com/blog/music/2009-11/P Se bastasse una canzone.mp3','450','50')"><img name="temp82285_img" src="http://zz0733.com/blog/images/mm_snd.gif" style="margin:0px 3px -2px 0px" border="0" alt=""/><span id="temp82285_text">在线播放</span></a><div id="temp82285"></div></div></div>EROS RAMAZZOTTI这位意大利著名的国宝级歌手，从出道时的偶像歌手开始，他一直在音乐的世界里畅游，佳作迭出。18年来，他已经一步一步成为了现在的天皇实力巨星！<br/>97年10月，EROS发行了他的精选集。于其合作的艺人包括Andrea Bocelli/Tina Turner。<br/>这张精选专集集合了EROS的好歌，更是不得了是的，邀请了同是意大利国宝级的著名跨界歌手Andrea Bocelli,这两个我最喜欢的意大利歌手强强联手，炮制了这首10分钟的巨著《Se Bastasse una Canzone》很动听，很大气的歌曲，非常的棒！！! <br/>98年2月，EROS应Pavarotti之邀，参加了Pavarotti的〈〈Pavarotti and Friends〉〉演唱会（相信，此演唱会喜欢欧美音乐的FANS一定不会陌生，Pavarotti经常邀请当年最火暴的艺人参加他的这个招牌演唱会，其中包括MC，CD，辣妹，野人花园……，而98年的这次，就有EROS，辣妹，TRSHIA YREAWOOD，CELIN DION，瓦尼莎威廉姆斯以及娜塔莉酷勒等超级巨星加盟）。演唱会上，EROS和Pavarotti合唱了〈〈Se bastasse una canzone〉〉，并且独唱了〈〈Adesso Tu〉〉<br/><br/>补充一下,《Se bastasse una canzone》一首意大利文歌曲中文名字《如果有一首歌就是够了》<br/>歌词大意如下：<br/>如果一首美丽的歌曲就可以让爱如雨落下，<br/>人们就可以一百万次一百万次地唱它。<br/>这样就足够了，这样就足够了，<br/>我们从此不需要学习如何更多地去爱。<br/><br/>如果一首真正的歌曲可以说服他人，<br/>人们就可以唱得更大声。<br/>既然很多人都可以这样，可以这样，<br/>人们就不需要再努力着被他人听见。<br/><br/>如果一首好歌就可以伸出一只帮助的手，<br/>人们就不需要走得很远就可以在心里找到。<br/>这样就足够了，这样就足够了，<br/>我们不再需要寻求慈善。<br/><br/>献给所有那些流离失所一无所有永远挣扎在边缘的人们，<br/>献给所有那些正在等待仍在做梦孤独一生的人们。<br/>如果一首伟大的歌曲就可以谈论和平，<br/>人们可以这样为它命名，<br/>加入一个声音，再加入一个声音，<br/>直到变成一种从未有过的最鲜活的色彩。<br/><br/>献给所有那些流离失所尝试过写一首歌就可以改变生活的人们，<br/>献给所有那些正在等待的人们。<br/>献给所有那些在风雨中反抗命运的人们。<br/>毕竟他们相信过、寻觅过、渴望过，<br/>如果可以这样，如果可以这样。<br/><br/>Eros Ramazzotti - Se Bastasse Una Canzone Lyrics <br/><br/>Se bastasse una bella canzone a far piovere amore si<br/>potrebbecantarla un<br/>milione un milione di volte<br/>bastasse già, bastasse già non ci vorrebbe poi tanto a imparare<br/>ad amaredi<br/>più<br/><br/>Se bastasse una vera canzone per convincere gli altri si<br/>potrebbe cantarla<br/>più<br/>forte visto che sono in tanti<br/>fosse così, fosse così non si dovrebbe lottare per farsi sentire<br/>di più<br/><br/>Se bastasse una buona canzone a far dare una mano si potrebbe<br/>trovarlanel<br/>cuore senza andare lontano<br/>bastasse già, bastasse già non ci sarebbe bisogno di chiedere la<br/>carità<br/><br/>Dedicato a tutti quelli che sono allo sbando<br/>dedicato a tutti quelli che non hanno avuto ancora niente e sono<br/>ai margini<br/>da<br/>sempre<br/>dedicato a tutti quelli che stanno aspettando<br/>dedicato a tutti quelli che rimangono dei sognatori per questo<br/>sempre più<br/>da<br/>soli<br/><br/>Se bastasse una grande canzone per parlare di pace si potrebbe<br/>chiamarla<br/>per<br/>nome aggiungendo una voce<br/>e un′altra poi, e un′altra poi fin che diventa di un solo colore<br/>più vivo<br/>che<br/>mai<br/><br/>Dedicato a tutti quelli che sono allo sbando<br/>dedicato a tutti quelli che hanno provato ad inventare una<br/>canzone per<br/>cambiare<br/>dedicato a tutti quelli che stanno aspettando<br/>dedicato a tutti quelli che venuti su con troppo vento quel<br/>tempo gli è<br/>rimasto dentro<br/>in ogni senso hanno creduto cercato e voluto che fosse così, che<br/>fossecosì ]]></description>
		</item>
		
			<item>
			<link>http://zz0733.com/blog/article.asp?id=322</link>
			<title><![CDATA[Sheryl Crow - Sweet child of mine]]></title>
			<author>lsh_4162@163.com(yoyo4162)</author>
			<category><![CDATA[Music | 音乐]]></category>
			<pubDate>Wed,14 Oct 2009 21:22:58 +0800</pubDate>
			<guid>http://zz0733.com/blog/default.asp?id=322</guid>
		<description><![CDATA[<img src="http://zz0733.com/blog/attachments/month_0910/s2009101421914.jpg" border="0" alt=""/><div class="UBBPanel"><div class="UBBTitle"><img src="http://zz0733.com/blog/images/mediaplayer.gif" alt="" style="margin:0px 2px -3px 0px" border="0"/>播放视频文件</div><div class="UBBContent"><a id="temp32891_href" href="http://zz0733.com/blog/javascript:MediaShow('wmv','temp32891','http://www.zz0733.com/blog/music/2009-10/Sheryl_Crow-Sweet_child_of_mine.mp3','450','50')"><img name="temp32891_img" src="http://zz0733.com/blog/images/mm_snd.gif" style="margin:0px 3px -2px 0px" border="0" alt=""/><span id="temp32891_text">在线播放</span></a><div id="temp32891"></div></div></div>Sheryl Crow翻唱枪花的一首经典歌曲.....枪花原版的Sweet child of mine试听见本文结尾部分。这里的歌曲名字翻译为我可爱的孩子，说的是说的是他女朋友 即主唱axl第一个妻子。<br/>差不多的意思就是 我的甜心 宝贝之类的 <br/>原唱枪花的资料就不要我介绍了，实在不知道找我前的日志，这里翻唱者Sheryl Crow的资料如下，<br/>译名：雪儿·克罗<br/>生日：1962年2月11日<br/>国家：美国<br/>城市：密苏里州南部与阿肯色州交界处的Kennett<br/>Sheryl Crow是上个世纪90年代以来最受欢迎的摇滚乐女歌手之一，她与众不同的音乐风格不仅基于美国传统摇滚乐，而且还在此基础上大胆融合其他风格，形成了自己特有的一种颇具另类色彩但是非常流行，非常受欢迎的音乐风格。而Sheryl Crow音乐中的旋律以及她在创作中的表现手法也都在美国流行和摇滚音乐界独树一帜。Sheryl Crow的音乐赢得了歌迷群体在十年来的稳定而不间断的支持，她不仅只是商业上的成功歌星，而且她还是格莱美奖的常客，同时她的唱片拥有着数以千万的销量，这也奠定了她在整个90年代女性流行和摇滚音乐中的统治性地位，而她在女性摇滚音乐中的这种地位即便是在进入了新世纪，Sheryl Crow的年龄渐渐增大之后依然没有丝毫的褪色。<br/><br/>sweet child o&#39;mine-我的乖孩子<br/>歌词与翻译如下：<br/>she&#39;s got a smile that it seems 2 me.她像是在对我微笑.<br/>reminds me of childhood memories.让我想起了童年的回忆.<br/>wh&#101;re everything.在那段时光中<br/>was as fresh as the bright blue sky.每件事都像明亮的蓝天.<br/>now then when i see her face.从此以后每次我见到她.<br/>she takes me away 2 that special place.都彷佛被她取走那个免费学额.<br/>and if i stared too long.如果我凝视得太久.<br/>i&#39;d probably break down cry.我很可能会崩溃而哭泣.<br/>ow sweet child o&#39;mine !我的乖孩子!<br/>ow sweet love of mine !我的甜蜜爱情!<br/>she&#39;s got eyes of the bluest skies.她有着如最忧郁的双眼.<br/>as if they thought of rain.而当它们记起了雨水时.<br/>i hate 2 look into those eyes.我不愿窥视那对眸子.<br/>and see an ounce of pain.可以从中看出那么一点悲哀.<br/>her hair reminds me.她的头发让我想起.<br/>of a warm safe place.一个温暖而安全的地方.<br/>wh&#101;re as a child i&#39;d hide.在我的孩提时代我常躲藏在那.<br/>and pray 4 the thunder.并祈祷能躲过雷电.<br/>and the rain.及暴雨.<br/>to quietly pass me by.祈祷能平安的度过.<br/>wh&#101;re do we go ?我们该何去何从?<br/>wh&#101;re do we go now ?如今我们该何去何从?<br/>ow wh&#101;re do we go now ?哦,如今我们该何去何从?<br/>i……我!<br/>now……就现在!<br/>sweet child o&#39; mine !我的乖孩子! <img src="http://zz0733.com/blog/attachments/month_0910/h20091014212424.jpg" border="0" alt=""/><div class="UBBPanel"><div class="UBBTitle"><img src="http://zz0733.com/blog/images/mediaplayer.gif" alt="" style="margin:0px 2px -3px 0px" border="0"/>播放视频文件</div><div class="UBBContent"><a id="temp68494_href" href="http://zz0733.com/blog/javascript:MediaShow('wmv','temp68494','http://www.zz0733.com/blog/music/2009-10/Guns N Roses - Sweet Child Of Mine.mp3','450','50')"><img name="temp68494_img" src="http://zz0733.com/blog/images/mm_snd.gif" style="margin:0px 3px -2px 0px" border="0" alt=""/><span id="temp68494_text">在线播放</span></a><div id="temp68494"></div></div></div><br/>]]></description>
		</item>
		
</channel>
</rss>
